Letos bylo v Řecku krajanů opravdu dost a upřímně napíšu, že to „stálo za to“, jak se sami můžete přesvědčit z následujících hlášek.
Hlášky Čechů na dovolené v Řecku
Paní u pokladny na lístky na autobusovém nádraží ve městě Zakynthosu říká: Mám si lístky koupit u vás nebo u řidiče?
Pán v akvaparku Tsilivi u klouzačky říká česky řecké obsluze: Před 8 dny jsem si tady odřel ruku, podívejte.
Jedna Češka, která se s rodinou celou dovolenou válela u bazénu a ani nešla k moři říká: Už mi to jejich žrádlo nechutná, jak přijedu domů napíšu recenzi, žrádlo furt stejný :)
// ale že denně bylo na výběr z 20 druhů jídel, ovoce a zákusků minimálně 5 to si paní asi nevšimla.
Další rodina si „stěžovala“, že je tady v červenci u moře nesnesitelné vedro (cca 35C ve stínu). V ČR bylo před týdnem úplně stejné vedro, jenže u moře ta teplota je díky lepšímu vzduchu tak nějak lépe snesitelná.
A poslední hláška „odposlechnuta“ na letišti. Paní z jiného hotelu, než kde jsme byli my (Admiral na Zakynthosu) se bavila s pánem co také byl ve stejném hotelu jako ona a praví: Jak jsme jeli kolem toho Admiralu to byl hezčí hotel než jsme měli my, jak byl v katalogu cestovky. A pán na to: My máme radši menší hotely, jsme radši dál od lidí (pak nevidím důvod cestovat tak daleko, to si mohl postavit stan někde v divočině).
Pár nových z roku 2016
Vedle našeho stanu na pláži byl starší pán, který se hodinu slunil a potom co šel do vody za dcerou, říká: Pojď už z vody ať nejsi dlouho na sluníčku a dcera říká: Proč? A otec na to: Protože to není zdravé :)
Na dovče na Korfu v hotelu Summertime v Sidari ráno paní uklizečka zdraví Kaliméra (což je řecky Dobrý den) a česká rodina jdoucí na snídani odpovídá: Dobrý den :D
Češi, opravdu náš jazyk nikdo za hranicemi (vyjma Slovenska) nezná, tak se nesnažte jím mluvit i v zahraničí, je to spíš ostuda. Přece jen naučit se pár frází v angličtině, když už jedu do ciziny, snad není takový problém.
Máte další veselé historky z dovolených? Můžete je napsat do komentářů pod článkem.
Čtěte také: